Тимо  Лайне

Карлов Университет

Прага, Чехия

 

Здравствуйте!

 Мне было очень приятно познакомиться с Вами, представителями издательства «Литературный европеец» на франкфуртской книжной ярмарке. Меня зовут Тимо Лайне. Я финский писатель, но живу сейчас в Чехии. Мы разговаривали о Вашем издательстве, Ваших книг и о моей книге.

 После ознакомления с Вашим материалом, я узнал, что Вы издаете два журнала. Появилась мысль. Может быть, Вас заинтересует моя статья о проблемах недопонимании России и Запада? Она была написана почти пять лет назад для финских читателей, но мне кажется, что статья интересна и для русских. Своей актуальности она, к сожалению, не потеряла.

 Все начиналось с того, что меня попросили написать статью в книгу, которая обсуждает вопросы межкультурной коммуникации. Получилось так, что хотя отклики были положительные, статью невозможно было опубликовать потому, что она слишком много отличалась от других статьей. Это совершенно понятно, так как в моем тексте упор было все же на политике и новейшей истории России.

 Эта статья – итог моих личных попыток в течение более 20 лет понимать русского человека. Одновременно, это – анализ современной России. Стараюсь показать конкретно, как Советский Союз влияет на людей даже сейчас. Надеюсь, что читатель получает возможность чувствовать моменты озарения. Я постарался опубликовать русскоязычную версию в России, но это не удалось. Один главный редактор мне рассказала, что лучше было бы не упоминать в тексте Путина.

 Хотя речь не идет о научном тексте, я посетил два года назад Иркутский Государственный Университет и читал студентам журналистики некоторые лекции на основе этой статьи. Тема была не простая, но возбудила большой интерес и вызвала положительный отклик. Студенты несколько раз попросили от меня письменного варианта лекций.

 Мой главный предмет в университете был финский язык, но я учился и философию, историю идей, общую историю, политологию, литературу и эстонский язык. Я жил в восьми странах и посетил более 60 стран мира. Говорю на финском, эстонском, английском, русском, шведском и польском языках. Изучаю чешский. Сейчас работаю в Карловом Университете в Праге. В августе вышла моя книга о распаде советской империи. Интересуюсь политической историей и бывшим Советским Союзом уже со времен перестройки. Мне 46 лет.

 

Расскажите, пожалуйста, интересует ли Вас моя статья. В приложении найдете статью и информацию о моей книге.

 

 

(Статья Т.Лайне « Почему с русскими трудно спорить о политике» публикуется в журнале «Мосты» № 44). 

Дополнительная информация